ابن سينا أو الطريق إلى أصفهان

13
3٬494

ابن سينا أو الطريق إلى أصفهان

هذا الكتاب هو رحلة ماتعة في حياة أحد أكبر العلماء المسلمين ..هو رحلة جمعت في تمازج عجيب بين الأضداد فهو رحلة عذاب ونعيم ..فيها فسق يقابله تقى …كما فقر مقدع بجانب ثراء فاحش ..

كماهو أيضا جنون العبقرية واستعراض لعضلات العقل وقوة الفكر والفلسفة و روعة التدبر والتأمل في جماليات الكون وآياته .

يجكي تلميذ ومرافق ابن سينا أبو عبيد الجوزجاني قصة25 عاما ..وهي الأعوام التي صاحب أستاذه فيها في حله وترحاله ،تسبقها32عاما .بينهما حد فاصل هو اليوم الذي نجى فيه _بقدرة الله _ابن سينا تلميذه من الموت باعجوبة ..

هي رحلة المعتقد .. التي كانت منها انطلاقة ابن سينا ورحلة شقائه ونعيمه وعذابه وعيشه  في بلاط الملوك ونزواتهم المتقلبة..

في هذا الكتاب نخوض لعبتين ..لعبة الكتابة باعتبارها ترجمة…ولعبة الترجمة باعتبارها عودة للنص الأصلي الذي كتبت به ، جيلبرت سينويه يسند  الى أبي عبيد الجوزجاني دورين متعاضدين جميلين فالمؤلف تارة يتقمص شخصيته أو أنه هو من يتقمص شخصية المؤلف فيقدم أبا عبيد روايا معلنا واصفا الأحداث من زاوية نظره الشخصية …وتارة يكون روايا مستترا ويكتفي فقط بتقديم نفسه ضمن سائر الشخصيات في الرواية

يتجاوز هنا جيلبرت سينويه نمط الرواية التاريخية التقليدية ..فهو لايكتفي بسرد وقائع حياتية تاريخية وصلته في 20 صفحة بل يستغل معرفته التاريخية في ربط الأحداث والظروف الراهنة بأسلوب مشوق بديع ووصف شرقي لم أر أعجب منه ولا أروع حتى اني كنت أثناء قراءتي للرواية أعيد النظر للغلاف في كل مرة لأتأكذ أن العمل مترجم ..

هذا العمل يفوق الكثيرمن الروايات العربية لغويا فمثلا .. عند قراءتي للنص العربي أبحث عن شيء قد لا أجده في الروايات المترجمة ..هنا عبارات وألفاظ ومذيلة بالحواشي يجعلك تجزم ألف مرة أن العمل عربي الأصل والمنشأ (:..

فاجأتني كثيرا شخصية ابن سينا واشمأزيت منه أكثر، كان _في الرواية _يغتسل بماء الطاعة ثم لا يتورع أن يتمرغ في وحل الخطيئة  ..كما دهشت من بعض آرائه وأفكاره ..ولكن ..عزوت ذلك الى ان المؤلف هو من سلط الأضواء بشدة على الجانب الذي وافق هواه ..وحسبنا أيضا من ذلك وان كان ..أنه كان بشرا خطائا ..

كنت أقرأ هذا الكتاب بنهم متواصل بانفصال تام عمن حولي …صدقا …تمنيت أني لم أنته منه فقد انتشت جوارحي واستمتعت كثيرا في هذا الكتاب ..استعذبت كثيرا موائد الملوك واشتهيتها أكثر وخفت غدرهم ومكرهم  شممت رائحة الدماء وأحسست ببرد العافية قدرت حديث المشاعر وكرهت أحاديث النفس وسقطاتها ..

هذا الكتاب

(سيأخذك في دروب فارس عبر محطات القوافل الى أطراف واحات سجديان الفسيحة على تخوم تركستان ..

ستتمتع عيناك بمنظر الواحات الغناء وهي تتفتق من مدن يوشك الناظر أن يجزم بأنها مذن من الخيال ..لك ستفتح القوافل صناديقها عن جواهر البلد الأصفر وتوابله .

لك ستكشف عن دروع سوريا وعاج بيزنظة .سترى عند قدميك في بازارات أصفهان الفراء والعنبر والعسل والجواري البيض .وستنتشي ملامس أنفك في أسواقها الفرعية بأنفس العطر وأكرم الطيب .

ستنام تحت النجوم في صحاري من الحجارة .أو على سفوح سلسة جبال البرز حيث لاشيء سوى قمة الدوماند وقد وخطها الثلج ..

ستختلف الى الصعاليك وتنعم في أبهة القصور وتعبر قرى منسية ذات شوارع ضيقة وبيوت عمياء .ستنكشف لك أسرار الحاكمين وبواطن السرايا وملاذ الحريم فترى الأمراء والشحاذين يعانون الألم نفسه .وتقتنع بأننا أبدا سواسية أمام الألم)

الكتاب أيضا مفيد جدا لعسر الهضم الناتج من بعض الكتب الدسمة (:  ..كان الكتاب هو أول ما قرأت بعد أن فرغت من فترة الامتحانات .. وفقت في البدء به حينها فقد ذهب بي الى حالة من الاسترخاء اللذيذ الذي لم أود الخروج منه وودت البقاء فيه باستمتاع أطول فترة ممكنة  .

معلومات عن الكتاب

عنوان الكتاب:  ابن سينا أو الطريق إلى أصفهان
العنوان الأصلي للكتاب :  avicenne ou la route d`ispahan
اسم المؤلف :جيلبرت سينويه – Gilbert Sinoué
الموقع الإلكتروني للمؤلف [بالفرنسي] : http://www.sinoue.com/
ترجمة : آدم فتحي
الناشر: منشورات الجمل
الطبعة : الثانية 2006
عدد الصفحات:479
السعر: 45 ريال سعودي
قراءة ممتعة أتمناها لكم (:

13 تعليقات

  1. مرحباً منال..

    انتهيت من الكتاب قبل فترة، كان رائعاً.. بمعنى الكلمة..

    أنا أحببت ابن سينا بكل جوارحي رغم تناقضه، ووعزت التناقض الحاصل معه إلا الألم الذي يحتويه..
    أعجبني جيلبرت سينويه..
    وأعجبني أيضاً المترجم الرائع آدم فتحي الذي أبدع فعلاً في الترجمة..

    وبالنسبة لي فالترجمة جزء لايتجزأ من أي عمل أجنبي وكثيراً ما قرأت أعمال عظيمة لكنها لم تعجبني لاكتشف فيما بعد أن المشكلة من الترجمة!!

    هناك روايتيتن لجيلبرت ولم تأخذا حقهما من الإنتشار، قد يكون السبب هو الترجمة في اعتقادي..
    وهناك أيضاً رواية لجيلبرت من ترجمة آدم فتحي أيضاً اسمها اللوح الأزرق سأحاول أن أجدها في أقرب وقت لأقرأها..

    الكتاب أقيمه 10 من 10 :)
    وأنصح الجميع بقرائته..

    شكراً لنصيحتك الجميلة يا منال..
    كتاب لا أمل من القول بأنه مذهل ..

  2. عرض اكثر من رائع منال :)

    أكد لي من قرأ هذا الكتاب انه من أجمل الكتب التي قرأها
    هو فقط ياخذك لعالم ابن سينا لتعيش تفاصيل حياته خطوة بخطوة -حسب قولهم-

    أيضا كتاب اللوح الأزرق-الذي ذكره محمد- أكثر من رائع

    بالمناسبة جيلبرت سينويه عاش طفولته إلى بداية مراهقته في أم الدنيا (مصر)
    تشبع من روح الشرق .. وأثرت طريقة الحياة المصرية عليه كثيرا
    لذا نرى إن أغلب رواياته تتصل بالشرق

    دمتِ بود ~

  3. محمد
    بالتاكيد ادم فتحي مترجم بارع (:..بعد ان انتهيت من الكتاب وددت اني اشتري كل تراجم ادم فتحي :)
    العفو (:
    عثمان
    مرحبا بك (:
    اسماء
    ساحاول ان اجد اللوح الازرق..فعلا يبدو جيلبرت متشبعا من روح الشرق
    شكرا لك واهلا بك
    سازو
    العفو وجزاك ايضا (:

  4. لقد استمتعت كثيرا بقراءة كتاب الطريق إلى أصفهان، وأجمل ما قرأت كان تجليات ابن سينا وروعة الابداع عنده وطريقته في البحث العلمي والنتائج التي توصل إليها.. وكثيرا ما تساءلت كيف استطاع أن يصل إلى كل تلك النتائج ؟ في حين أن بعض الأطباء في هذا العصر قد فشلوا في تحقيق نفس النتائج التي حققها هو قبل أكثر من ألف عام ؟ وهل أن أطباء هذا العصر درسوا كتبه أو استفادوا من منهجه؟
    بكيت كثيرا لموته، وتساءلت إذا كانت كل تلك الأحداث والتفاصيل الدقيقة حقيقية ؟ فالكتاب يتناول سيرة الشيخ الرئيس بكل مافيها من اشراق ، وفي الجانب الآخر الشيخ الانسان بكل أخطائه وتجاوزاته ونقاط ضعفه..
    إن الكتاب يأخذك إلى عالم آخر ، قد يكون مجهولا عالم القصور بأشكالها وأوصافها وما نقش أو خط على جدرانها، بكل تفاصيله بألوانه الساحرة وأحجاره الكريمة ، عالم تستطيع من خلاله أن تشم رائحة العطور القديمة ، وتلامس نعومة ثيابه المخملية المطرزة بخيوط الذهب وأن تتذوق مياهه العذابه وأشربته اللذيذة، الديكور الأثاث والبذخ وترف العيش ، وعالم الأسمال والشظف والفقر المدقع.. والثياب المرقعة والبطون الجائعة..
    ثم ينقلك إلى عمق المأساة ليصور لك كيف عاش ذلك الرجل العظيم في ظل رجال السلطة الذين لم يقدروه حق قددره فعاش مرتحلا هاربا من مدينة إلى أخرى .. وكم كنت قلقة على مؤلفاته الذي لم يكن في وسعه أن ينقلها معه أثناء هروبه ،كم تمنيت أن يحيا هذا الرجل حياة هادئة في ظل أسرة وأبناء ودولة تتيح له المجال في ممارسة كل أنشطته العلمية والابداعية.. وأخيرا أقول هل كتب ابن سينا كل ما كان لديه من علوم ؟ وأين هي كتبه الآن؟ وكيف بإمكاننا أن نحصل عليها ؟
    شكرا للكاتب الذي أنحفنا بهذا الكتاب النفيس ، الذي استطعنا من خلاله أن نطلع على جزء يسير من تراثنا ، وكم كنت أتمنى أن يكون مؤلف هذا الكتاب عربي أو فارسي! وشكرا للمترجم الذي ترجم هذا الكتاب للعربية، و الذي بذل جهدا كبيرا ليصل إلينا هذا الكتاب الرائع.

  5. لقد قرأت لجيلبرت سينويه رواية المصرية / الترجمة كانت تعبانة لدرجة أنني كنت أعيد قراءة القطعة حتى أتواصل مع الرواية ، ثانيا لم تعجبني الرواية لخلطها بين الحقائق التاريخية وخيال الكاتب هناك ثوابت تاريخية لايجب أن نبهرها وهناك الكثير من المغالطات والتناقضات عن المجتمع المصري ، وركز في روايته على الجنس والخيانات والحمل السفاح وكأن مصر تعيش في العصر الحالي لم يوفق الكاتب في نقل المجتمع المصري بشكل صحيح نحن نعلم بأن الخيانات والعلاقات المحرمة موجودة في كل المجتمعات ولاكن عندما يحكمنا الدين ونراعي العادات والتقاليد ونتمسك بالأعراف المجتمعية فتلك وحده تكفي لردع الناس ، أظهر مصر في روايته بأن المماليك والعثمانيين والألبان يتلقفونها ولا دور للمصريين دور فالذي قام بتنظيم دم النيل هو يوناني مسيحي حتى كريم الذي يعتبر من الشخصيات الرئيسية لاهم لاه الا أن يحصل على لقب ، فالرواية أعتبرها تشويه لتاريخ مصر في الوقت ،،، وشكرا

  6. هكذا هم المبدعون … وهكذا هي معاناتهم مع الحكام واهل السلطة …في أمتي أزمة مستديمة هي : الحسد من أهل الإبداع ، والحقد القاتل لهم، ولكن فيهم حب التفاخر والقبلية حد العنصرية الشوفينية ؟؟
    ومن هنا أقول : أين فعل الفكر الإسلامي- الإنساني وتأثيره فيهم ؟!!أين القرآن وأين محمد والصحابة ؟!! لقد تفشت الجاهلية فينا بألوان معاصرة …فصرنا أمة ضائعة.. تأخذنا ثقافة الغرب سبايا، وثقافة الشرق تشوه عقائدنا؟؟
    مذهبيات وملل ونحل وقتل لحب الأوطان .. وعمائم ولحى تتاجر ببقايا القيم وأنوار تاريخنا الذي كنا الى امس نعتز به … sad: a14 a13

اترك رد